Latein

Spezielle Übersetzungstipps für Latein

  1. Kontext betrachten, in dem ein Satz steht
  2. Namen und Wortgruppen unterstreichen, die man auf Anhieb versteht
  3. bei Satzgefügen: zuerst den Hauptsatz von den Nebensätzen trennen
  4. Prädikat und Subjekt des Hauptsatzes bestimmen und übersetzen
  5. Objekte und adverbiale Bestimmungen des Hauptsatzes übersetzen
  6. bei mehreren Nebensätzen: erst die Grade ihrer gegenseitigen Abhängigkeit bestimmen, dann in folgender Reihenfolge
  • das einleitende Wort,
  • das Subjekt,
  • das Prädikat,
  • die Objekte sowie
  • die adverbialen Bestimmungen

übersetzen.

Zeitenübersicht Latein

 
Recent changes RSS feed Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki